Date index for Jan 2004


[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]

Re: Re: [achievo] German translation of 1.0.1



Hi Ivo!

> > $txt_location = "Standort";// or "Ort" or "Lage";
> This string is from the scheduler and is about the location of 
> an appointment, so I'm not sure which one would be correct.

I recommend using "Ort", because it is a generalization of "Standort" and "Lage".

> > $txt_mail_country = "Land";
> > $txt_mail_state = "Land/Provinz";

> I'm not sure 'Land' is ok here. It's 'state', like states in 
> the US, or maybe like 'Nord Rhein West-Falen' (or however you 
> spell it) in Germany but I'm not sure how you call that.

A correct translation depends on the context: The word "state" translates in German to "Land" (land, country) "Nation" (folk, nation), "Staat" (state). 

Now, "Nordrhein-Westphalen" is called a "Bundesland" (federal state), whereas Texas is called a "Bundesstaat" due to the political organisation.

Regards,
Nele.

http://www.achievo.org/lists achievo.org - ©1999-2002 ibuildings.nl BV