Date index for Jan 2002
[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]
Re: [achievo] translators wanted
Zitat von Ivo Jansch <ivo dot
> Hi,
>
> Jan Schneider wrote:
>
> > Do you still need the German translation or has already someone
> volunteered?
>
>
> No, you're the first.
Ok, here they are. The translations for the finance module are rather
incomplete, as it is still under development and I didn't have the time to
install the development version.
Jan.
<?php
// To keep language files up to date, all strings that are introduced in a new version
// Have to be kept in a separate section, so we can easily see which strings need to be
// translated when a new version comes out.
// --------==== Strings that were there from the beginning: ====---------
$txt_app_title = "Achievo Intranet System";
$txt_app_shorttitle = "Achievo";
$txt_startdate = "Startdatum";
$txt_name = "Name";
$txt_project = "Projekt";
$txt_activity = "Aktivität";
$txt_remark = "Bemerkung";
$txt_employee = "Angestellter";
$txt_coordinator = "Koordinator";
$txt_email = "Email";
$txt_time = "Zeit";
$txt_hours = "Stunden";
$txt_minutes = "Minuten";
$txt_activitydate = "Datum";
$txt_percentage = "Prozent";
$txt_total = "Total";
$txt_description = "Beschreibung";
$txt_specrequired = "Spezifikation benötigt";
$txt_timespan = "Periode";
$txt_bill = "Fakturierung";
$txt_uptoandincluding = "bis einschließlich mit";
$txt_continue = "Weiterfahren";
$txt_userid = "Benutzernummer";
$txt_password = "Passwort";
$txt_details = "Details";
$txt_refresh = "Neuladen";
$txt_login = "Anmelden";
$txt_logout = "Abmelden";
$txt_menu = "Menü";
$txt_id = "ID";
$txt_activitytemplate = "Aktivitätenvorlage";
$txt_status = "Status";
$txt_active = "Aktiv";
$txt_nonactive = "Nicht aktiv";
$txt_archived = "Archiviert";
$txt_logout_loggedinuser = "Angemeldeter Benutzer";
$txt_title_activitystats = "Aktivitätenstatistiken";
$txt_title_activitystats_totals = "Totale Statistiken für ";
$txt_title_activitystats_peremployee = "Die folgenden Mitarbeiter haben registrierte Stunden in dieser Aktivität";
$txt_title_activitystats_perproject = "Diese Aktivität wurde für die folgenden Projekte genutzt";
$txt_title_employeestats = "Mitarbeiterstatistiken";
$txt_title_employeestats_totals = "Totale Statistiken für ";
$txt_title_employeestats_perproject = "Dieser Mitarbeiter registrierte Stunden für folgende Projekte";
$txt_title_employeestats_peractivity = "Dieser Mitarbeiter registrierte Stunden für folgende Aktivitäten";
$txt_title_employeestats_details_hoursof = "Anzahl Stunden ";
$txt_title_employeestats_details_onproject = " beim Projekt ";
$txt_stats_chooseactivity = "Wähle die Aktivität, über die Statistiken gezeigt werden sollen, indem Sie auf den Aktivitätennamen klicken.";
$txt_stats_chooseemployee = "Wähle den Mitarbeiter, über den Statistiken gezeigt werden sollen, indem Sie auf den Namen klicken.";
$txt_title_billing = "Fakturierung";
$txt_title_houradmin = "Zeiterfassung";
$txt_title_houradmin_dayview = "Einträge für ";
$txt_title_houradmin_weekview = "Ansicht: Woche";
$txt_houradmin_previousweek = "Letzte Woche";
$txt_houradmin_nextweek = "Nächste Woche";
// german umlauts in Javascript have to be Unicode-escaped
// (tested with Netscape 4.7 Linux and Mac, Mozilla 0.9.2 Linux, IE5 Mac)
$txt_houradmin_firstselectproject = "(Erst ein Projekt w\u00E4hlen)";
$txt_houradmin_gotoweekview = "Gehe zur Wochenansicht";
$txt_houradmin_searchallprojects = "alle Projekte durchsuchen";
$txt_houradmin_searchallprojectsphases = "alle Projekte & Phasen durchsuchen";
$txt_title_hoursurvey_hours = "Stunden ";
$txt_of = "von ";
$txt_title_hoursurvey_onproject = "bei Projekt ";
$txt_report_intimespan = "in der Periode ";
$txt_title_projectstats = "Projektstatistiken";
$txt_title_projectstats_totals = "Totale Statistiken für ";
$txt_title_projectstats_peremployee = "Die folgenden Mitarbeiter haben registrierte Stunden in diesem Projekt";
$txt_title_projectstats_peractivity = "Mitarbeiter haben an folgenden Aktivitäten für dieses Projekt gearbeitet";
// --------==== Strings that were introduced in version 0.4: ====---------
$txt_title_hoursurvey_onactivity = "bei Aktivität ";
$txt_allusers = "Alle Benutzer";
$txt_allprojects = "Alle Projekte";
$txt_allactivities = "Alle Aktivitäten";
// --------==== Strings that were introduced in version 0.5: ====---------
// TODO: find a solution for the 'one big language file' problem. It's
// unworkable to have such a big file, while Achievo is so modularized.
// Probably each module should have its own language file, but with
// one general file.
$txt_phone = "Telefonnummer";
$txt_address = "Adresse";
$txt_number = "Nr";
$txt_fax = "Faxnummer";
$txt_remarkrequired = "Bemerkung erforderlich";
$txt_title_activity_add = "Aktivität hinzufügen";
$txt_title_activity_admin = "Aktivitäten verwalten";
$txt_title_activity_edit = "Aktivität bearbeiten";
// --------==== Strings that were introduced in version 0.5.2: ====---------
$txt_project_select = "Erst ein Projekt auswählen";
$txt_phase_select = "Jetzt eine Phase auswählen";
$txt_code = "Code";
$txt_title_project_select = "Projekt auswählen";
$txt_tpl_project_phase = "Phase";
$txt_tpl_dependency = "Abhängigkeit";
$txt_tpl_phase_activity = "Phasenaktivität";
$txt_title_tpl_project_add = "Projektvorlage hinzufügen";
$txt_title_tpl_project_edit = "Projektvorlage bearbeiten";
$txt_title_tpl_project_admin = "Projektvorlagen verwalten";
$txt_title_tpl_phase_add = "Phasenvorlage hinzufügen";
$txt_title_tpl_phase_edit = "Phasenvorlage bearbeiten";
$txt_title_tpl_phase_admin = "Phasenvorlagen verwalten";
$txt_phase = "Phase";
// --------==== Strings that were introduced in version 0.5.4: ====---------
$txt_phaseid = "Projekt/Phase";
$txt_activityid = "Aktivität";
$txt_contactperson = "Kontaktperson";
$txt_company = "Firma";
$txt_bankaccount = "Bankverbindung";
$txt_zipcode = "PLZ";
$txt_city = "Ort";
$txt_country = "Land";
$txt_title_hours_add = "Zeiteintrag hinzufügen";
$txt_title_hours_edit = "Zeiteintrag bearbeiten";
$txt_title_hours_admin = "Zeiteinträge verwalten";
$txt_title_hours_stats = "Suche verfeinern";
$txt_title_customer_add = "Kunden hinzufügen";
$txt_title_customer_admin = "Kunden verwalten";
$txt_title_customer_edit = "Kunden bearbeiten";
$txt_title_license = $txt_app_shorttitle." Lizenz";
$txt_title_manual = "Online-Dokumentation";
$txt_title_homepage = $txt_app_shorttitle." Homepage";
$txt_customer = "Kunde";
$txt_title_profile_add = "Profil hinzufügen";
$txt_title_profile_admin = "Profile verwalten";
$txt_title_profile_edit = "Profil bearbeiten";
$txt_password_leaveblankifunchanged = "Eingabefelder leer lassen, wenn das aktuelle Passwort beibehalten werden soll.";
$txt_userprefs = "Benutzereinstellungen";
$txt_profile = "Sicherheitsprofile";
$txt_menu_tpl_project_admin = "Projektvorlagen";
$txt_menu_tpl_phase_admin = "Phasenvorlagen";
$txt_title_userprefs_edit = "Benutzereinstellungen bearbeiten";
$txt_profile_explanation = "<br>Im folgenden kann spezifiziert werden, was einem Mitarbeiter mit diesem Profil erlaubt ist bzw. nicht erlaubt ist.<br><br>";
$txt_entity = "Profil";
$txt_personalstats = "Mitarbeiterstatistiken";
$txt_menu_hours_admin = "Zeiterfassung";
$txt_menu_hours_hoursurvey = "Zeitübersicht";
$txt_menu_customer_admin = "Kundenverwaltung";
$txt_menu_project_admin = "Projektverwaltung";
$txt_menu_activity_admin = "Aktivitätenverwaltung";
$txt_menu_employee_admin = "Mitarbeiterverwaltung";
$txt_menu_employee_personalstats = "Mitarbeiterstatistiken";
$txt_menu_profile_admin = "Sicherheitsprofile";
$txt_title_employee_add = "Mitarbeiter hinzufügen";
$txt_title_employee_edit = "Mitarbeiter bearbeiten";
$txt_title_employee_admin = "Mitarbeiter verwalten";
$txt_title_project_add = "Projekt hinzufügen";
$txt_title_project_edit = "Projekt bearbeiten";
$txt_title_project_admin = "Projekte verwalten";
$txt_title_activity_select = "Aktivität auswählen";
$txt_activity_select = "Erst eine Aktivität auswählen";
$txt_title_phase_select = "Phase auswählen";
$txt_title_employee_stats = "Mitarbeiterstatistiken";
$txt_title_employee_select = "Mitarbeiter auswählen";
$txt_employee_select = "Mitarbeiter auswählen";
$txt_template = "Vorlage";
$txt_sethoursfilter = "Wählen Sie aus, welche Stunden angezeigt werden sollen:";
$txt_searchbyprojectorphase = "Es kann nach Projekten oder innerhalb einer Phase eines Projektes gesucht werden.";
$txt_view_all = "Alle Benutzer anzeigen";
$txt_hoursurvey = "Zeitübersicht";
$txt_stats = "Statistiken";
$txt_tpl_project = "Projektvorlagen";
$txt_tpl_phase = "Phasenvorlagen";
// --------==== Strings that were introduced in version 0.5.7: ====---------
$txt_report_output_options = "Ausgabeeinstellungen:";
$txt_report_output_printable = "druckeroptimierte Ausgabe";
$txt_report_output_showcollumns = "Nur diese Spalten anzeigen:";
$txt_menu_activity_stats = "Aktivitätenstatistiken";
$txt_menu_employee_stats = "Mitarbeiterstatistiken";
$txt_lastname = "Nachname";
$txt_firstname = "Vorname";
$txt_title_contact_edit = "Eine Kontaktperson bearbeiten";
$txt_contact = "Kontaktperson";
// --------==== Strings that were introduced in version 0.5.8: ====---------
$txt_houradmin_previousday = "Vorheriger Tag";
$txt_houradmin_nextday = "Nächster Tag";
$txt_link_phase_add = "Phase hinzufügen";
$txt_dependencies = "Abhängigkeiten";
$txt_addnewdependency = "Eine Abhängigkeit hinzufügen";
$txt_mustbecompletedbeforephase = "muß beendet sein vor Phase";
$txt_link_tpl_project_phase_add = "Eine neue Phase zu diesem Projekt hinzufügen";
$txt_title_projectstats_perphase = "Mitarbeiter haben in folgenden Phasen für dieses Projekt gearbeitet";
$txt_title_projectplanning = "Projektplanung";
$txt_milestones = "Meilensteine";
$txt_deadline = "Abgabetermin";
$txt_booked = "Gebucht";
$txt_planned = "Geplant";
$txt_nophasesdefined = "Für dieses Projekt sind keine Phasen definiert!";
$txt_title_phase_edit = "Phase bearbeiten";
$txt_title_phase_add = "Phase hinzufügen";
$txt_max_phasetime = "Geschätzte Fertigstellung (Tage)";
$txt_max_hours = "Geschätzte Arbeitsstunden";
$txt_phase_activity = "Aktivitäten";
$txt_planning = "Planung";
// --------==== Strings that were introduced in version 0.5.10: ====---------
$txt_link_contact_add = "Kontaktperson hinzufügen";
// --------==== Strings that were introduced in version 0.6: ====--------
$txt_title_contact_add = "Eine Kontaktperson hinzufügen";
$txt_theme = "Design";
$txt_title_tpl_project_phase_add = "Eine neue Phase zu diesem Projekt hinzufügen";
// --------==== Strings that were introduced in version 0.6.3: ====---------
$txt_orderby = "Sortieren nach";
// --------==== Strings that were introduced in version 0.7: ====---------
$txt_menu = "Hauptmenü";
$txt_menu_employeemanagement = "Mitarbeiterverwaltung";
$txt_menu_projectmanagement = "Projektverwaltung";
$txt_menu_project_stats = "Projektstatistiken";
$txt_menu_project_planning = "Projektplanung";
$txt_menu_setup = "Einstellungen";
$txt_menu_support = "Hilfe";
$txt_menu_achievo_license = $txt_app_shorttitle." Lizenz";
$txt_menu_achievo_docs = "Online Dokumentation";
$txt_menu_achievo_home = $txt_app_shorttitle." Homepage";
// --------==== Strings that were introduced in version 0.7.3: ====---------
$txt_menu_project_todoview = "Projektaufgaben";
$txt_title_project_todoview_admin = "Projektauswahl";
$txt_title_project_todoview_edit = "Überblick Projektaufgaben";
$txt_link_todo_add = "Aufgabe hinzufügen";
$txt_title_todo_add = "Aufgabe hinzufügen";
$txt_title_todo_edit = "Aufgabe bearbeiten";
$txt_title_todo_delete = "Aufgabe löschen";
$txt_menu_project_notesview = "Projektnotizen";
$txt_title_project_notesview_admin = "Projektauswahl";
$txt_title_project_notesview_edit = "Überblick Projektnotizen";
$txt_link_project_notes_add = "Notiz hinzufügen";
$txt_title_project_notes_add = "Notiz hinzufügen";
$txt_title_project_notes_delete = "Notiz löschen";
$txt_title_project_notes_edit = "Notiz bearbeiten";
$txt_menu_schedule = "Terminplan";
$txt_menu_schedule_types = "Terminplan";
$txt_title_schedule_types_admin = "Verwaltung Termintypen";
$txt_title_schedule_types_add = "Termintyp hinzufügen";
$txt_title_schedule_types_edit = "Termintyp bearbeiten";
$txt_title_schedule_types_delete = "Termintyp löschen";
$txt_timeguard_mail_header = "Zeitspanne: [startdate] bis [enddate]\n\nBenutzer '[userid]' hat folgende Lücken in seinen Zeiteinträgen:";
$txt_timeguard_mail_line = "In der Woche [week] ([startdate] - [enddate]), sind [hours] nicht zugewiesen.";
$txt_timeguard_mail_subject = "Zeiterfassung unvollständig";
$txt_menu_holiday_admin = "Feiertage";
$txt_holiday_date = "Datum";
$txt_title_holidays_admin = "Feiertage";
$txt_title_holidays_add = "Feiertag hinzufügen";
$txt_title_holidays_edit = "Feiertag bearbeiten";
$txt_title_holidays_delete = "Feiertag löschen";
$txt_uc_hours = "Stunden pro Woche";
$txt_link_usercontracts_add = "Vertrag hinzufügen";
$txt_title_usercontracts_add = "Vertrag hinzufügen";
$txt_title_usercontracts_edit = "Vertrag bearbeiten";
$txt_title_usercontracts_delete = "Vertrag löschen";
$txt_todochanged = "Aufgabe geändert";
$txt_todoadded = "Neue Aufgabe";
$txt_duedate = "Fälligkeitsdatum";
$txt_todo_ownedby = "Besitzer";
$txt_todo_changedby = "Geändert von";
$txt_todo_assignedto = "Zugewiesen";
$txt_todo_previouslyassignedto = "Vorher zugewiesen";
$txt_project_select = "Ausgewähltes Projekt";
$txt_project_select_none = "Kein Projekt ausgewählt";
$txt_menu_selectedprojectmanagement = "Projekte verwalten";
$txt_menu_contracts = "Kundenverträge";
$txt_title_contracts_admin = "Bestehende Verträge verwalten";
$txt_title_contracts_add = "Vertrag hinzufügen";
$txt_title_contracts_edit = "Vertrag bearbeiten";
$txt_title_contracts_delete = "Vertrag löschen";
$txt_link_contracts_add = "Vertrag hinzufügen";
$txt_monthly = "Monat";
$txt_quarterly = "Quartal";
$txt_yearly = "Jahr";
$txt_per_incident = "Auftrag";
$txt_menu_contracttype = "Kundenverträge";
$txt_title_contracttype_admin = "Vertragsarten verwalten";
$txt_title_contracttype_add = "Vertragsart hinzufügen";
$txt_title_contracttype_edit = "Vertragsart bearbeiten";
$txt_title_contracttype_delete = "Vertragsart löschen";
$txt_contracttype = "Kundenvertragsart";
$txt_menu_costregistration_admin = "Kostenerfassung";
$txt_title_costregistration_admin = "Projektkosten verwalten";
$txt_title_costregistration_add = "Neuer Eintrag";
$txt_title_costregistration_edit = "Eintrag bearbeiten";
$txt_title_costregistration_delete = "Eintrag löschen";
$txt_menu_customermanagement = "Kunden verwalten";
$txt_report_output_type = "Ausgabeart";
$txt_report_output_standard = "Standardausgabe";
$txt_report_output_export = "Ausgabe als Datei";
$txt_menu_weekreport = "Mitarbeiterbericht";
$txt_title_employee_weekreport = "Mitarbeiterbericht";
$txt_menu_time_registration = "Zeiterfassung";
$txt_menu_hours_lock = "Stunden sperren";
$txt_lock = "Sperren";
$txt_unlock = "Entsperren";
$txt_hourlock_week_explanation = "Geben Sie eine vierstellige Jahreszahl gefolgt von einer zweistelligen Wochenzahl an (z.B. 200234)";
$txt_all_users = "Alle Benutzer";
$txt_title_hours_lock_admin = "Sperren verwalten";
$txt_title_hours_lock_add = "Sperre hinzufügen";
$txt_title_hours_lock_delete = "Sperre freigeben";
$txt_overtime = "Überstunden";
$txt_enddate = "Enddatum";
$txt_menu_reports = "Berichte";
$txt_uc_contract = "Verträge";
$txt_title_projectstats_costsperemp = "Die folgenden Mitarbeiter hatten Ausgaben fü dieses Projekt";
$txt_hours_lock = "Stunden sperren";
$txt_holidays = "Feiertage";
$txt_contracts = "Kundenverträge";
$txt_usercontracts = "Mitarbeiterverträge";
$txt_both = "Beide";
$txt_report_show_details = "Details anzeigen";
$txt_houradmin_weeklocked = "Woche ist gesperrt";
$txt_title_employeestats_costs = "Dieser Mitarbeiter hat Kosten für folgende Projekte eingetragen";
$txt_menu_costregistration_costreport = "Kostenbericht";
$txt_title_employee_costreport = "Kostenbericht";
$txt_setcostsfilter = "Wählen Sie, welche Kosten angezeigt werden sollen:";
$txt_title_costregistration_stats = "Kostenbericht";
$txt_title_costregistration_costs = "Kosten ";
$txt_warning_fixedprice1 = "Dieses Projekt hat einen Festpreis von ";
$txt_warning_fixedprice2 = " und ";
$txt_warning_fixedprice3 = "wurde dem Kunden bereits in Rechnung gestellt, davon";
$txt_warning_fixedprice4 = "auf dieser Rechnung.";
$txt_bgcolor = "Hintergrundfarbe";
$txt_fgcolor = "Schriftfarbe";
$txt_period_price = "Preis pro Zeitraum";
$txt_billing_period = "Rechnung pro";
$txt_cellular = "Mobil";
$txt_projectid = "Projekt";
$txt_customerid = "Kunde";
$txt_priority = "Priorität";
$txt_menu_schedule = "Terminplaner (unvollständig!)";
$txt_costdate = "Datum der Ausgabe";
$txt_paymethod = "Zahlungsmethode";
// --------==== Strings that were introduced in version 0.8.RC1: ====---------
$txt_todo_new = "Neu";
$txt_todo_rejected = "Abgelehnt";
$txt_todo_in_progress = "In Bearbeitung";
$txt_todo_on_hold = "Angehalten";
$txt_todo_completed = "Erledigt";
$txt_mailnotification = "Mailen, wenn die Aufgabe verändert wird";
$txt_link_project_add = "Ein Projekt hinzufügen";
?><?php
// To keep language files up to date, all strings that are introduced in a new version
// have to be kept in a separate section, so we can easily see which strings need to be
// translated when a new version comes out.
// Note that these are ATK defaults. You can always override the defaults by providing
// a languages/ dir with language files in your application.
// --------==== Strings that were there from the beginning: ====---------
$txt_app_title = "ATK Applikation";
$txt_app_shorttitle = "ATKApp";
$txt_app_description = "Willkommen zu dieser ATK Applikation.";
$txt_yes = "Ja";
$txt_no = "Nein";
$txt_view = "Anzeigen";
$txt_edit = "Bearbeiten";
$txt_delete = "Löschen";
$txt_add = "Hinzufügen";
$txt_admin = "Verwalten";
$txt_search = "Suchen";
$txt_search_all = "Alle suchen";
$txt_next = "Nächster";
$txt_previous = "Vorheriger";
$txt_select = "Auswählen";
$txt_save = "Speichern";
$txt_close = "Schließen";
$txt_saveandclose = "Speichern und schließen";
$txt_cancel = "Abbrechen";
$txt_back = "Zurück";
$txt_menu = "Menü";
$txt_error = "Fehler";
$txt_error_obligatoryfield = "Dieses Feld muß ausgefüllt werden.";
$txt_error_formdataerror = "Das Speichern ist fehlgeschlagen aufgrund folgenden Fehlers: ";
$txt_error_uniquefield = "Der Wert dieses Feldes muß eindeutig sein.";
$txt_confirm_delete = "Soll dieser Eintrag wirklich gelöscht werden?";
$txt_title_delete = "Löschen bestätigen";
$txt_select_none = "(leer)";
$txt_clickheretoadd_prefix = "Hier klicken für einen neuen ";
$txt_clickheretoadd_postfix = ".";
// Specific File Attribute Text
$txt_no_valid_directory = "Es existiert kein gültiges Verzeichnis";
$txt_remove_current_file = "Aktuelle Datei löschen";
$txt_file_not_exist = "Die Datei existiert nicht";
$txt_cannot_remove_file = "Die Datei kann nicht gelöscht werden!";
// specific password attribute text
$txt_password_current = "Altes";
$txt_password_new = "Neues";
$txt_password_again = "Wiederholen";
$txt_password_hidden = "*****";
$txt_password_invalid = "Das eingegebene Passwort ist kein gültiges Passwort.";
$txt_password_incorrect = "Das eingegebene Passwort war nicht richtig!";
$txt_password_nomatch = "Die eingegebenen Passwörter stimmen nicht überein.";
// multilanguage text
$txt_multilanguage_select = "Sprache auswählen:";
$txt_multilanguage_choice = "Ausgewählte Sprache:";
$txt_language_nl = "Holländisch";
$txt_language_de = "Deutsch";
$txt_until = "bis";
$txt_january = "Januar";
$txt_february = "Februar";
$txt_march = "März";
$txt_april = "April";
$txt_may = "Mai";
$txt_june = "Juni";
$txt_july = "Juli";
$txt_august = "August";
$txt_september = "September";
$txt_october = "Oktober";
$txt_november = "November";
$txt_december = "Dezember";
$txt_fri = "Fre";
$txt_sat = "Sam";
$txt_sun = "Son";
$txt_mon = "Mon";
$txt_tue = "Die";
$txt_wed = "Mit";
$txt_thu = "Don";
$txt_menu_main = "Hauptmenü";
$txt_back_to = "Zurück zum";
$txt_permission_denied = "Sie haben für diesen Vorgang keine Berechtigung";
// The charset to use.. for most languages, this is iso-8859-1 (Western European).
$txt_charset="iso-8859-1";
$txt_field_obligatory = "Dieses Feld ist ein Pflichtfeld";
$txt_help = "Hilfe";
$txt_search_extended = "Erweitert";
$txt_search_exact = "Suche nach genauem Text";
$txt_search_substring = "Suche nach Teilwort";
$txt_search_wildcard = "Suche mit Platzhaltern (*)";
$txt_search_regexp = "Suche mit regulären Ausdrücken";
$txt_search_soundex = "Suche nach ähnlich klingenden Wörtern";
$txt_search_mode = "Suchmodus";
$txt_login_failed = "Anmeldung fehlgeschlagen";
$txt_auth_no_server = "Kein Server angegeben. Keine Authentifizierung möglich (Bitte kontaktieren Sie Ihren Systemadminstrator).";
$txt_auth_unable_to_connect = "Verbindung zum Authentifizierungs-Server fehlgeschlagen (Bitte kontaktieren Sie Ihren Systemadminstrator).";
$txt_error_primarykey_exists = "Ein Datensatz mit diesem Schlüssel existiert bereits";
// colorpicker attribute
$txt_colorpicker_selectcolor = "Wählen Sie eine Farbe";
$txt_check_all = "Alle auswählen";
$txt_check_none = "Keine auswählen";
$txt_invert_selection = "Auswahl umkehren";
// Strings for atkFileEditor
$txt_file_exists = "Eine Datei mit diesem Namen existiert bereits";
$txt_filename_invalid = "Dieser Dateiname ist ungütig";
$txt_filename = "Dateiname";
$txt_filecontent = "Inhalt";
?><?php
$txt_menu_finance = "Finanzen";
$txt_menu_currency = "Währungen";
$txt_value = "Betrag";
$txt_symbol = "Symbol";
$txt_title_currency_admin = "Währungsverwaltung";
$txt_title_currency_add = "Währung hinzufügen";
$txt_title_currency_delete = "Währung löschen";
$txt_title_currency_edit = "Währung bearbeiten";
$txt_menu_rates = "Rates";
$txt_menu_finance_customer = "Finanzdaten Kunden";
$txt_menu_finance_project = "Finanzdaten Projekte";
$txt_menu_billing_project = "Rechnungswesen (unvollständig!)";
$txt_isworth = "entspricht";
$txt_title_rates_admin = "Administrate rates";
$txt_title_rates_add = "Add a rate";
$txt_title_rates_edit = "Edit a rate";
$txt_title_rates_delete = "Delete a rate";
$txt_rate = "Rate";
$txt_currency = "Währung";
$txt_link_rates_add = "Add a special rate";
$txt_rates = "Rates";
$txt_title_finance_customer_admin = "Finanzdaten Kunden - Verwaltung";
$txt_title_finance_customer_edit = "Finanzdaten Kunden bearbeiten";
$txt_title_finance_project_admin = "Finanzdaten Projekte - Verwaltung";
$txt_title_finance_project_edit = "Finanzdaten Projekte bearbeiten";
$txt_fixed_price = "Festpreis";
$txt_fixed_price_explain = "Der Festpreis ist in %s angegeben. Wenn kein Preis angegeben ist, werden Stundensätze angewendet";
/* Rates */
$txt_title_rates_admin = "Rates Admin";
$txt_title_ratess_add = "Rates Add";
$txt_title_rates_edit = "Rates Edit";
$txt_link_rates_add = "Add new rate";
$txt_userid = "Benutzer";
$txt_project_id = "Projekt";
$txt_activity_id = "Aktivität";
$txt_customer_id = "Kunde";
$txt_priority = "Priorität";
$txt_rate = "Rate";
$txt_end_date = "Enddatum";
$txt_start_date = "Startdatum";
$txt_description = "Beschreibung";
/* Customer */
//$txt_menu_customer_admin = "Customer Administration";
/* Currency */
$txt_title_currency_admin = "Währungsverwaltung";
$txt_title_currency_add = "Währung hinzufügen";
$txt_title_currency_edit = "Währung bearbeiten";
$txt_title_currency_delete = "Währung löschen";
$txt_name = "Name";
$txt_value = "Betrag";
$txt_symbol = "Währungssymbol";
$txt_menu_bill = "Rechnungsverwaltung";
$txt_link_bill_add = "Rechnung hinzufügen";
$txt_title_hourspecify = "Stunden angeben";
$txt_bill_reghours = "Alle unregistrierten Stunden anzeigen";
$txt_title_selecthours = "Stunden auswählen";
$txt_warning_fixedprice1 = "This Projekt hat einen Festpreis von ";
$txt_warning_fixedprice2 = "ist bereits in Rechnung gestellt.";
$txt_fixed_billed = "Rechnungsbetrag";
$txt_aftercalc = "After Calculation";
$txt_fixedcalc = "Fixed Calculation";
$txt_discount = "Discount";
$txt_costs = "Costs";
$txt_calcoption = "Bill Line based on";
$txt_title_discount = "Discount on Bill";
$txt_title_costsbill = "Costs on Bill";
$txt_entirebill = "Entire Bill";
$txt_shortdescription = "Short Discription";
$txt_fixedamount = "For fixed calculation only:";
$txt_checktext = "You have to choose a value between 0% and 100%";
$txt_checktext1 = "You have to fill in an amount";
$txt_error_billamount_tohigh = "Bill amount to high";
$txt_title_generatebill = "Generate Bill";
$txt_choose_contact = "Choose a contactsperson:";
$txt_input_contact = "Or type another one:";
$txt_generate_bill = "Generate Bill";
$txt_customer_info = "Customer Information:";
$txt_company_info = "Company Information:";
$txt_company_info_checkbox = "Company adress on the Bill?";
$txt_billinfo_change = "Customize the bill";
$txt_billlines_change = "Customize the bill lines";
$txt_Fixed_billline = "Fixed Billline ";
$txt_calc_billline = "After Calculation Billline ";
$txt_billed_hours = "Billed hours: ";
$txt_billlines_amount = "Bill Line Amount:";
$txt_costs_billline = "Cost Bill Line ";
$txt_bill_date = "Bill date:";
$txt_bill_expiredate = "Bill expire date:";
$txt_bill_number = "Bill number:";
$txt_bill_discount = "Discount:";
$txt_entire_bill_discount = "discount on the entire bill.";
$txt_display_discount = "Discount: ";
$txt_outputbill_bill = "Bill";
$txt_outputbill_billto = "Bill to:";
$txt_outputbill_contact = "To. ";
$txt_outputbill_billnr = "Bill number:";
$txt_outputbill_billdate = "Bill date:";
$txt_outputbill_billexpiredate = "Expiredate:";
$txt_outputbill_description = "Description";
$txt_outputbill_amount = "Amount";
$txt_outputbill_entirediscount = "discount on the entire bill.";
$txt_outputbill_totalexcl = "Subtotal excl. ";
$txt_outputbill_totalpay = "Total amount";
$txt_bill_line_no = "There are no bill lines on this bill, so you can't generate a bill";
$txt_bill_status_final = "This bill is allready generated. You can't generate it again.";
$txt_bill_knob_cancel = "Cancel";
$txt_bill_knob_goback = "Back to hours";
$txt_title_nohours = "No hours selected!";
$txt_bill_nohours = "You didn't select any hours. Press 'Back to hours' to select hours or press 'cancel' to delete the bill line.";
$txt_title_error = "Error";
$txt_bill_print = "Print";
$txt_bill_edit = "Edit";
?>